среда, 21 июня 2017 г.

"Борат" (2006)

Оригинал взят у steblya_kam в ещё о неновинках кино

Кинопоиск

Лучшее доказательство того, что кино надо смотреть на свежую голову, а не когда вокруг него ажиотаж и кипение газетных колонок. Какой только ерунды про "Бората" не понаписали в своё время! Глупые люди обиделись за Казахстан - хотя обижаться на "Бората" за Казахстан так же нелепо, как обижаться за Турцию на "Мещанина во дворянстве" или за Англию на "Лысую певицу" Ионеско (и вообще Коэн крайне старательно избегает действительных реалий Казахстана). Совсем глупые люди сочли фильм антисемитским (антисемитским, Карл!). Люди, желающие казаться продвинутыми, поспешно объявили фильм "сатирой на политкорректность".

И все как один повелись на главную легенду - будто Коэн разыгрывал ничего не подозревающих обывателей, а оператор снимал их реакции. Не нужно внимательно смотреть фильм, чтобы понять - это пиар-ход. Правда из этой легенды только то, что большинство участников - не профессиональные актёры. Любому, кто хоть раз снимал документальное видео (да хоть подсовывание ёжика в постель товарищу по общежитию), имхо, должно быть очевидно - все сцены фильма от начала и до конца постановочные. Кто когда видел в документальной съёмке общения в реале такие тщательные раскадровки? И что, за всё время съёмок ни одна из доверчивых жертв не заорала "Прекрати снимать!", не попыталась закрыть ладонью камеру или запустить в Бората кофейником? (Я уж не говорю о сцене, где два товарисча дерутся, бегая голыми по всей гостинице). А если кто ещё сомневается, задумайтесь, почему ни один иск против Саши Коэна (он-де вводил в заблуждение участников съёмок) не был удовлетворён.

Особо смешная история с иском македонской певицы, обвинявшей Коэна в том, что он использовал её песню без разрешения. Дело в том, что песня, звучащая в фильме - это гимн святому Георгию, который поют во всех балканских странах на разных языках. И он уже звучал в фильме Кустурицы "Время цыган" в 1988 г. В Википедии про это не написано, зато написано, что иск не удовлетворили. Ясен пень.

Что же такое "Борат"? На самом поверхностном уровне - пародия на туристические телепередачи для массового зрителя. Мне в первую очередь вспомнилась одна отечественная телеведущая, которая явилась в одну из скандинавских стран на фестиваль викингов, нарядившись в оранжевое мини-платьице, лосины и шлем с рогами - специально для того, чтобы показательно шокировать участников, одетых в исторически достоверные костюмы, а затем показательно изумиться в камеру, что, оказывается, надо было одеться совсем не так. Не все ведущие такие гротескные, но и Андрей Понкратов, известный ванилька мужеска пола, по уровню тактичности и уважения к местным жителям часто выглядит не сильно лучше Бората. Просто Борат заостряет, утрирует до невозможности образ "туриста за границей".

Чем и вызывает большую неловкость. Вот тут-то обижаться и правда есть за что - Коэн затронул сокровенные струны. Потому что на более глубоком уровне "Борат" - сатира на туристическое отношение к окружающему миру. На те стереотипы, с которыми мы приезжаем в чужую страну, и на гордую убеждённость туриста, что все эти странные люди вокруг существуют для его развлечения. (В Таиланде гиды всерьёз предупреждают, что не надо хлопать буддийских монахов по лысинам! Значит, были прецеденты?!). Правда, как известно, колет глаза. Правда в том, что абсурдно дикий и невоспитанный Борат - кривое зеркало, в котором каждый, краснея от смущения, узнаёт себя. Особенно если он колумнист глянцевого журнала, который перед этим писал о том, как пытался оторвать помпон от туфли греческого гвардейца (такой текст я реально читала).

Коэн предлагает нам почувствовать себя туземцами, к которым явился турист из антимира (для него мы такие же странные и экзотические, как для нас индусы или африканцы) и ведёт себя как слон в посудной лавке. Последняя метафора реализована буквально - Борат в прямом смысле падает в посудной лавке и бьёт антикварный фарфор.

Ну и чуть более тонкая вещь - ко всему прочему, Коэн ещё и отлично спародировал любимого мною Кустурицу. (Не зря в фильме звучит мелодия из "Времени цыган"). И я, в общем-то, понимаю, чем не угодил ему Кустурица. Стремление открыть миру свою национальную культуру слишком легко превращается в торговлю этнической экзотикой навынос - своего рода колониализм наизнанку. И этого соблазна Кустурица не избежал, к несчастью.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.